-
1 night
1) (the period from sunset to sunrise: We sleep at night; They talked all night (long); He travelled by night and rested during the day; The days were warm and the nights were cool; ( also adjective) He is doing night work.) νύχτα2) (the time of darkness: In the Arctic in winter, night lasts for twenty-four hours out of twenty-four.) νύχτα•- nightly- night-club
- nightdress
- nightgown
- nightfall
- nightmare
- nightmarish
- night-school
- night shift
- night-time
- night-watchman -
2 night-school
noun ((a place providing) educational classes held in the evenings for people who are at work during the day.) νυχτερινό σχολείο -
3 provide
-
4 Put
v. trans.P. and V. τιθέναι.Setup: P. and V. καθίζειν.Be put: P. and V. κεῖσθαι.Put aside: see put off, put away.Put aside a garment: Ar. κατατίθεσθαι.Divorce: P. ἐκπέμπειν, ἐκβάλλειν.Put before: P. and V. προτιθέναι; see lay before.Put by: see put aside.I volunlarily gave the sums spent and did not put them down ( to the states account): P. τἀνηλωμένα ἐπέδωκα καὶ οὐκ ἐλογιζόμην (Dem. 264).Help to put down: P. συγκαταλύειν (acc.)Put out to sea: see put out.Put forward as spokesman: P. προτάσσειν.Put forward for election: P. προβάλλειν (Dem. 276).Introduce: P. and V. ἐπάγειν, εἰσάγειν, εἰσφέρειν, προσφέρειν, προτιθέναι.Put forward as an excuse: P. and V. προβάλλειν (mid. also P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., Cycl. 319), V. προτείνειν.Put in, introduce ( evidence): P. ἐμβάλλειν.Put in the witness box: P. ἀναβιβάζειν (τινά).V. intrans. In nautical sense: P. and V. κατάγεσθαι, P. σχεῖν ( 2nd aor. of ἔχειν), καταίρειν, προσβάλλειν.Put in at: P. σχεῖν (dat. or πρός, acc.) ( 2nd aor. of ἔχειν), προσβάλλειν (dat. or πρός, acc. or εἰς, acc.), ναῦν κατάγειν (εἰς, acc.), προσίσχειν (dat.), προσμίσγειν (dat.), καταίρειν (εἰς, acc.), κατίσχειν (εἰς, acc.), P. and V. προσσχεῖν ( 2nd aor. προσέχειν) (dat. or εἰς acc., V. also acc., alone), κατάγεσθαι (εἰς, acc., V. acc. alone), V. κέλλειν (εἰς, acc., πρός, acc., ἐπί, acc., or acc. alone); see touch at.Whose puts in at this land: V. ὃς ἂν κατέλθῃ τήνδε γῆν (Eur., I.T. 39).Putting in at Malea: V. Μαλέᾳ προσίσχων πρῷραν (Eur., Or. 362).Put in mind: see Remind.Put in practice: P. and V. χρῆσθαι (dat.).If a man sins against you in any way you put off till another time your anger against him: κἂν ὁτιοῦν τις εἰς ὑμᾶς ἐξαμάρτῃ τούτῳ τὴν ὀργὴν εἰς τἆλλα ἔχετε (Dem. 259).Put out to sea: see put out.Evade: P. ἐκκρούειν, διακρούεσθαι; see Evade.They put you off by saying he is not making war on the city: P. ἀναβάλλουσιν ὑμᾶς λέγοντες ὡς ἐκεῖνός γε οὐ πολεμεῖ τῇ πόλει (Dem. 114).I put them off, speaking them fair in word: V. ἐγὼ δὲ διαφέρω λόγοισι μυθεύουσα (Eur., H.F. 76).Put on (clothes, etc.): P. and V. ἐνδύειν, περιβάλλειν, Ar. and P. ἀμφιεννύναι, V. ἀμφιβάλλειν, ἀμφιδύεσθαι, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι, ἀμπίσχειν.Feign: Ar. and P. προσποιεῖσθαι.Put on, adj.: P. προσποιητός.Sham: P. and V. πλαστός (Xen.), V. ποιητός.Put out, cast out: P. and V. ἐκβάλλειν.Stretch out: P. and V. ἐκτείνειν, προτείνειν.Annoy: P. and V. ὄχλον παρέχειν (dat.), Ar. and P. πράγματα παρέχειν (dat.), ἐνοχλεῖν (acc. or dat.), V. ὀχλεῖν.Disconcert: P. and V. ταράσσειν, ἐκπλήσσειν.Put out to sea: P. and V. ἀπαίρειν, ἀνάγεσθαι, ἐξανάγεσθαι, P. ἐπανάγεσθαι, ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι, ἀναπλεῖν, αἴρειν.Put out ( against an enemy): P. ἀντανάγεσθαι (absol.), ἀντανάγειν (absol.).Put out in advance: P. προανάγεσθαι.Put out secretly: P. ὑπεξανάγεσθαι.Put out with others: P. συνανάγεσθαι (absol.).Put over, set in command: P. and V. ἐφιστάναι (τινά τινι).Put round: see put around.Put to: see Shut.Though hard put to it, he got round unobserved: P. χαλεπῶς τε καὶ μόλις περιελθὼν ἔλαθε (Thuc. 4, 36).Put to sea: see put out.Put together: P. and V. συντιθέναι.Put up ( to auction): P. ἀποκηρύσσειν.Put up ( a person to speak): P. ἐνιέναι (ἐνίημι) (Thuc. 6, 29).Put forward: P. προτάσσειν.Put a person up to a thing: use encourage, suggest.Acquiesce in: P. and V. στέργειν (acc. or dat.), P. ἀγαπᾶν (acc. or dat.), V. αἰνεῖν (acc.).Put upon: see put on.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Put
-
5 alibi
(the fact or a statement that a person accused of a crime was somewhere else when it was committed: Has he an alibi for the night of the murder?) άλλοθι -
6 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) καταφύγιο,άσυλο2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) υπόστεγο,σκέπαστρο2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) βρίσκω καταφύγιο,καταφεύγω,προφυλάσσομαι2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) προστατεύω• -
7 bed and breakfast
(lodging for the night, and breakfast only (not lunch or dinner).) κατάλυμα για διανυκτέρευση και πρωινό -
8 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ρολόι (χεριού, τσέπης)2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) σκοπιά3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) βάρδια, σκοπιά2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) παρακολουθώ2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) προσέχω μη φανεί3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) προσέχω, φυλάγομαι από4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) προσέχω, επιβλέπω5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) καιροφυλαχτώ•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over -
9 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) καλός2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) σωστός3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) καλής ποιότητας4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) καλός, ικανός5) (kind: You've been very good to him; a good father.) καλός, ευγενικός6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) ωφέλιμος7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) καλός8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) ευχάριστος9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) αρκετός10) (suitable: a good man for the job.) κατάλληλος11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) γερός12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) ικανοποιητικός13) (showing approval: We've had very good reports about you.) επιδοκιμαστικός14) (thorough: a good clean.) σε βάθος15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) καλά2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) καλό / όφελος2) (goodness: I always try to see the good in people.) καλοσύνη3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) ωραία- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) θεέ μου!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
10 Watch
subs.Watch by a sick bed: V. προσεδρία, ἡ (Eur., Or. 93).One who watches: P. and V. φύλαξ, ὁ or ἡ, φρουρός, ὁ.Body of watchers: P. and V. φρουρά, ἡ, φρούριον, τό, V. φρούρημα, τό.Caution: P. and V. εὐλάβεια, ἡ, P. φυλακή, ἡ.Scouting: P. and V. κατασκοπή, ἡ.Be on the watch: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν, Ar. and P. τηρεῖν, P. φυλακὴν ἔχειν, V. ἐν εὐφυλάκτῳ εἶναι, φυλακὰς ἔχειν (Eur., And. 961); see watch, v.I see a sword keeping watch over my daughter's neck: V. ὁρῶ... ξίφος ἐμῆς θυγατρὸς ἐπίφρουρον δέρῃ (Eur., Or. 1575).——————v. trans.Observe carefully: Ar. and P. τηρεῖν, ἐφορᾶν, P. and V. φυλάσσειν, ἐπισκοπεῖν, Ar. and V. ἐποπτεύειν, προσκοπεῖν (or mid.), V. ἐπωπᾶν, Ar. καταφυλάσσειν; see Behold, Observe.Dercylus watched him during the night at Pherae: P. Δερκύλος αὐτὸν ἐν Φεραῖς τὴν νύκτα ἐφύλασσε (Dem. 396).absol., lie awake: P. ἀγρυπνεῖν, Ar. διαγρυπνεῖν.Watching to see on which side victory would declare itself: P. περιορώμενοι ὁποτέρων ἡ νίκη ἔσται (Thuc. 4, 73).Keep watch on: P. and V. ἐφορμεῖν (dat.) (Dem. 30).Sit and watch: P. and V. προσεδρεύειν (dat.).Watching by the hapless dead: V. πάρεδρος ἀθλίῳ νεκρῷ (Eur., Or. 83).Watch for: P. and V. φυλάσσειν (acc.), προσδοκᾶν (acc.), τηρεῖν (acc.), Ar. and P. ἐπιτηρεῖν (acc.), V. καραδοκεῖν (acc. also Xen.).He watches his opportunity against our city: P. καιροφυλακεῖ τὴν πόλιν ἡμῶν (Dem. 678).Watching one's opportunity: V. καιρὸν εὐλαβούμενος (Eur., Or. 699).Watch over, v. trans.: P. and V. ἐπισκοπεῖν (acc.), προστατεῖν (gen.), Ar. and V. ἐποπτεύειν (acc.); see Protect, Superintend.Watch over ( of tutelary deities): P. and V. ἔχειν (acc.) (Dem. 274), P. λαγχάνειν (acc.) (Plat.), Ar. and V. προστατεῖν (gen.), ἐπισκοπεῖν (acc.), V. ἀμφέπειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Watch
-
11 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) σπίτι,κατοικία2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) κτίριο3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) θέατρο4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) γενιά2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) στεγάζω2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) στεγάζω•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) για τα καλορίζικα- housework
- like a house on fire -
12 Last
subs.Shoemaker's last: P. καλάπους, ὁ.——————adj.Of degree: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος.At last: P. and V. τέλος, V. εἰς τέλος, Ar. and P. τὸ τελευταῖον, or use P. and V. τελευτῶν, agreeing with subject.A blow would have been dealt at last: V. κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα (Soph., Ant. 260).After a time: P. and V. διὰ χρόνου, χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ.Breathe one's last: P. ἀποψύχειν (Thuc.). V. ἐκπνεῖν, ἐκπνεῖν βίον, ἐκπνεῖν ψυχήν, ἀποψυχεῖν βίον; see also Die.To the last: P. εἰς τοὔσχατον (Thuc. 3, 46).Last night: V. ἡδὲ νύξ, ἡ νῦν νύξ, P. ἡ παρελθοῦσα νύξ.Last year: Ar. and P. πέρυσι(ν).The year before last: P. προπέρυσι.Last winter: P. τοῦ προτέρου χειμῶνος.For about the last four hundred years the Lacedaemonians have enjoyed the same constitution: P. ἔτη ἐστι μάλιστα τετρακόσια... ἀφʼ οὗ οἱ Λακεδαιμόνοι τῇ αὑτῇ πολιτείᾳ χρῶνται (Thuc. 1, 18).In the last few days: P. ἐν ταῖσδε ταῖς ὀλίγαις ἡμέραις (Plat., Crito, 49A).For the last ten years I have wasted in misery: V. ἀπόλλυμαι τάλας ἔτος τόδʼ ἤδη δέκατον (Soph., Phil. 311).Last offices to the dead: P. τὰ νομιζόμενα, V. κτερίσματα, τὰ, τὰ πρόσφορα.Pay last offices to, v.: V. ἀγαπᾶν (acc.) (Eur. Supp. 764; Hel. 937), ἀγαπάζειν (Eur., Phoen. 1327), P. νομιζόμενα ποιεῖν (dat.).——————v. intrans.Hold good: P. and V. ἐμμένειν.Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Last
-
13 question
['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) ερώτηση, ερώτημα2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) θέμα, ζήτημα3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) ερώτηση, ζήτημα4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) αμφιβολία5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) πιθανότητα2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) ρωτώ, ανακρίνω2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) αμφισβητώ•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question -
14 put up
1) (to raise (a hand etc).) υψώνω,σηκώνω2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) χτίζω3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) αναρτώ,κολλώ στον τοίχο4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) αυξάνω5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) προβάλλω (σθεναρή αντίσταση)6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) προσφέρω7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) φιλοξενώ,παρέχω κατάλυμα σε -
15 manicure
-
16 interest
['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) ενδιαφέρον2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) ενδιαφέρον3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) τόκος4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) μερίδιο5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) (ομάδα με κοινά)συμφέροντα2. verb1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) ενδιαφέρω2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) κινώ το ενδιαφέρον•- interesting
- interestingly
- in one's own interest
- in one's interest
- in the interests of
- in the interest of
- lose interest
- take an interest -
17 propose
[prə'pəuz]1) (to offer for consideration; to suggest: I proposed my friend for the job; Who proposed this scheme?) προτείνω,εισηγούμαι2) (to intend: He proposes to build a new house.) προτίθεμαι,σκοπεύω3) (to make an offer of marriage: He proposed (to me) last night and I accepted him.) κάνω πρόταση γάμου•- proposal -
18 mug
-
19 overnight
adjective, adverb1) (for or during the night: an overnight bag.) για μια νύχτα2) (very quick(ly): He was an overnight success.) σε μια νύχτα -
20 late
[leit] 1. adjective1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) αργοπορημένος, καθυστερημένος2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) αργά3) (dead, especially recently: the late king.) μακαρίτης, αείμνηστος4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) τέως2. adverb1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) αργά2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) αργά•- lateness- lately
- later on
- of late
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Thanks for the Night — Infobox Single Name = Thanks for the Night Caption = Artist = The Damned from Album = A side = B side = Nasty Released = May 1984 Format = 7 12 single Recorded = 1984 Genre = Punk/Rock Length = 03:30 Label = Damned Records DAMNED 1 Writer =… … Wikipedia
Out for the Night — Studio album by The Battlefield Band Released February 24, 2004 Genre … Wikipedia
Waitin' for the Night — is a 1977 album from The Runaways. This is the first album to feature the group as a quartet, as Rhythm guitarist Joan Jett took over lead vocals in the wake of the departure of Cherie Currie for a solo career.Infobox Album | Name = Waitin for… … Wikipedia
Waiting for the Night — may refer to: * Waitin for the Night , a 1977 album by The Runaways * Waiting for the Night , a song by Depeche Mode from their 1990 album Violator * Waiting for the Night , a song by Loverboy from their 1997 album Six * Waiting for the Night , a … Wikipedia
The Night Attack — For the 1981 album by The Angels, see Night Attack (The Angels album). The Night Attack Part of Wallachian Ottoman Wars The Battle Wi … Wikipedia
The Night of the Iguana — theatrical poster The Night of the Iguana is a stageplay written by American author Tennessee Williams, based on his 1948 short story. The play premiered on Broadway in 1961. Two film adaptations have been made, including the … Wikipedia
For the Masses — Infobox Album | Name = For the Masses Type = Tribute album Artist = Various Artists Released = August 4, 1998 Recorded = 1997 – 1998 Genre = Alternative Length = 73:48 Label = A M Records Producer = Various Reviews = For the Masses is a 1998… … Wikipedia
For One Night — Infobox Film name = For One Night caption= Oficial poster director = Ernest R. Dickerson writer = Dee Harris Lawrence starring =Raven Symoné Aisha Tyler Sam Jones III cinematography = editing =Stephen Lovejoy distributor = Lifetime Movie Network… … Wikipedia
The Night Land — cover of The Night Land … Wikipedia
The Night of the Meek — For the 1986 remake, see Night of the Meek (1986 The Twilight Zone episode). The Night of the Meek The Twilight Zone episode Art Carney … Wikipedia
The Night They Drove Old Dixie Down — cover Song by The Band Released September 22, 1969 … Wikipedia